Monday, 28 January 2013

自制肉干 Homemake Jerky

 
 
 



  ~家庭式肉干~


   材料:

   600g猪肉(纹碎)、150g糖、1汤匙鱼露、1汤匙花雕酒、2汤匙生抽、1小匙麻油         
 蚝油1汤匙、半小匙五香粉、2汤匙水

 
 做法:

  1)把全部材料混合在盆内,搅至糖溶。
  2)腌至少2个小时。

  3)将肉碎平铺在已涂油的盘内(约半公分厚)。

  4)把盘送入烤箱内,以120度慢慢烘至半乾或置太阳下晒34小时至半乾。剪成6寸方块。
  5)如不马上烤,可包好放入冰箱冷藏。

  6)用180度烤至两面熟,或用炭火烤至双面熟透便可。

 
  *𣎴爱吃甜,可以减少糖。
 
 食谱参考 Kathrine Kwa & Bebie Hoong. 在此要谢谢他们。
 

Sunday, 13 January 2013

Danish Butter Cookies 德式酥饼



       谢谢网友的分享。。。。。


        材料 :

    125g  Butter  牛油
         40g    Icing sugar 糖粉
         125g  Potato Flour 马铃薯粉
         80g       Superfine Flour 特幼面粉
         1 tsp    Milk Powder 奶粉


        做法:
        1。把温室牛油和糖份用mixer一起打发。
        2。倒入过筛的马铃薯粉,特幼面粉和奶粉继续拌打成面团
        3。用手把面团揉均匀,取出一小团(1粒8g)用手心滾成小扁球,再用叉子压出条纹,排入

             已 铺了烤纸的烤盘里。
       4。预热烤箱150度,烤20分钟即可。



Saturday, 5 January 2013

洋葱猪扒 ONION PORK CHOP





 洋葱猪扒 ONION PORK CHOP


   材料  (Ingredients)

      400g 猪扒肉   400g  pork chop                                 
      2 洋葱 (切丝)2 nos  big onion shredded                                       
      2 蒜瓣 (切片)2 nos  garlic cloves (sliced)
      2 生姜  2 ginger slices
      1 青葱 (切段) 1 stalk spring onion
   少许 薯粉   some tapioca flour
   少许 蜀粉水 (勾芡)some cornstarch solutions (for thickening)
      1 大匙    绍兴酒  1 tbsp “Shaoxing” wine
      60-70 ml  清水   60-70 ml water


   醃料 (Marinade)

      1 小匙       1 tsp salt
      ½ 大匙   蚝油    ½ tbsp oyster sauce
      ½ 小匙  胡椒粉   ½ tsp pepper
      ½ 小匙  麻油   ½ tsp sesame oil
      1 小匙 美极急      1tsp Maggi seasoning
      2 小匙  酱油  2 tsp light soy sauce
      ½ 小匙     ½ tsp sugar





  做法 (Method) :

     1.将猪扒两面用刀背 松肉器轻轻拍松。
     Tenderize the both sides of pork chop with mallet or the back of knife.

     2.将猪扒切成条状,加入醃料拌匀,醃 30 分钟。
     Cut pork chop into stripes or pieces, season it with marinade, marinate for 30 minutes.

     3.把醃好的猪扒加入少许 薯粉拌匀,放入热油中以强火炸熟及金黄色,捞起,沥油。
     Dust marinated pork chop with some tapioca flour, deep-fry in hot oil over high heat until cooked
     through and golden in colour. Dish up and drain.

    4. 里留2大匙 热油,加入洋葱,蒜片和生姜以中火爆香至洋葱软化。注入清水,
   大火煮沸。
    Leave 2 tbsp hot oil in wok to sauté big onion, garlic and ginger over  medium high heat until fragrant 
    and the big onion is soften. Add in water, bring to boil over high heat.

    5.加入猪扒和青葱翻炒片刻,以少许蜀粉水勾芡,最后撒上绍兴酒,即可上桌。
   Add the pork chop and spring onion, stir-fry briskly until well combined. Thicken the sauce with a 
   little cornstarch solutions. Scatter the “Shaoxing” wine. Serve at once.

杏仁饼 Almond Cookies




   
      第一次做新年饼,谢谢 Kathrine Kwa 老师的食谱


    材料:
    a)450g普通面粉、
         180g糖粉、
         半茶匙盐、
         150g杏仁粉、
         150g杏仁粒、
         1茶匙发粉、
         1茶匙苏打粉

   b)200g粟米油

   装饰:适量蛋液,杏仁粒

   做法:
   1)将材料(a)拌匀,徐徐加入(b)拌成团。
   2)用手搓成小圆团,排放在烘盘上。
   3)抹上蛋液,沾上杏仁粒作装饰,以160度烤20分钟
  

Tuesday, 1 January 2013

清脆炸鲍鱼菇






 材料:
  
 鲍鱼菇 - 15 -20 (2) (不用撕小块)

 咖喱粉 curry powder - 3汤匙

 胡椒粉 pepper powder - 半小匙

 面粉 all purpose flour - 150g

 粘米粉 rice flour - 1汤匙        
   
 糯米粉 glutinous flour - 半汤匙

 发粉/泡打粉 - baking powder - 1小匙

  cooking oil - 1汤匙

  water - 200ml



做法:

 1. 鲍鱼菇洗净,稍微黏干, 加入咖喱粉,少许辣椒粉,胡椒粉腌制,待放
 2. 盆里放入面粉,粘米粉,糯米粉,发粉,,,搅拌均匀,搅至粘糊状

 3. 把腌制好的鲍鱼菇均匀的粘上面糊 (沾好了就快快拿去炸)

 4. 锅内热油,大火,把鲍鱼菇放入锅炸 (一片一片放)

 5. 炸好了捞起,陆续炸完了,就开大火把所有炸鲍鱼菇再重炸 (2次的意思) 翻翻一下就捞起来了,这样会比较耐脆

6.把菇放入油锅里略炸(油要盖过菇哦!)捞起,再把菇放油锅复炸,炸两次的意思,菇色变褐黄时捞起,就可以了。

椒子蒜米炒明虾

 
 
 
 


   椒子蒜米炒明虾


    这是一道我喜爱煮的菜肴,也是送饭的好佳肴。用为戒口了一段时间,今天就煮了这道 
    菜肴。家人吃的好开心,特别是老公。


    材料 :Ingredients

   300g 明虾  King prawns
   1 tbsp 姜末 chopped ginger
   2 tbsp 蒜茸 chopped garlic
   10 粒小葱头 shallots (sliced)
  适量 红辣椒 (剁碎)red chillies
   2 tbsp 青葱粒  chopped spring onion


   调味料 :Seasoning

   1 tbsp 蚝油 oyster sauce
   1 tbsp 鱼露 fish sauce
   适量 黑酱油 dark soy sauce
   1/2 tsp 盐 salt
   1/2 tsp 鸡精粉 chicken stock powder


   做法 : Method

   1. 明虾用热油以大火炸熟至金黄色,捞起,沥除油份。
 
   1. Deep fry prawns in hot oil over high heat until cooked and golden brown. Dish out and   
      drain well.

  2. 锅里留 2 大匙热油, 加入姜末,蒜茸,小葱头及红辣椒同炒香浓。
 
  2. Leave 2 tbsp hot oil in wok to stir fry briskly ginger, garlic, shallots and chillies until
      aromatic.

  3. 加入明虾和调味料快速翻炒片刻, 撒上青葱粒,即可上桌。

  3. Add the prawns and seasoning, stirring constantly until well combined, sprinkle with spring
      onion. Serve at once.